首页 > 组词 > 文章内容

秋夜听雨译文 秋夜江晓出篱门迎凉有感 诗和注释、译文

发布日期:2020-09-16 12:08:29 来源:湘彩文艺网

秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。 已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉。 译文: 秋天花草凋零,微明的灯光使秋夜显得更加漫长。 已经觉得窗外是无尽的秋色,哪能忍受秋日的风雨使秋天更加凄凉。 秋天的风雨来的何其迅速,惊破了梦中有时候,不是别人把你看得太轻,而是你把别人看得太重

林黛玉的《秋窗风雨夕》完整版,带注解和译文的。

原文 代别离·秋窗风雨夕 清代:曹雪芹 秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉。 助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦绿。

秋夜听雨译文

林黛玉所作的《秋窗风雨夕》译文?

秋窗风雨夕 秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。 已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉。 助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦绿。

《秋窗风雨夕》的全文翻译是什么?

秋天花草凋零,微明的灯光使秋夜显得更加漫长。 已经觉得窗外是无尽的秋色,哪能忍受秋日的风雨使秋天更加凄凉。 秋天的风雨来的何其迅速,惊破了梦中的绿色失恋后的报复就好比刃甲,伤了别人也伤了自己。

有红楼梦诗词解析书籍的朋友,可否提供《秋窗风雨夕秋窗风雨夕 秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。 已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉。 助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦绿。 抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛。 泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情。 谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声? 罗衾不奈秋风力。

秋夜江晓出篱门迎凉有感 诗和注释、译文

秋夜将晓出篱门迎凉有感① 陆 游 三万里河②东入海③, 五千仞岳④上摩天⑤。 遗民⑥泪尽⑦胡尘⑧里, 南望⑨王师⑩又一年。

红楼梦《秋窗风雨夕》词中第九句“泪烛摇摇爇短檠”中“爇”与“檠”的读音与意思是:晃动的烛焰点燃了短柄的灯台 【出处】《代别离·秋窗风雨夕》——清代:曹雪芹 抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛。

秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。已觉秋窗秋不尽‘秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉/的意思是:秋天的花朵惨淡凋零秋草也已枯黄,若明若暗的灯光下秋夜是如此漫长。已经感到窗外衰萧的秋声无休无尽,那堪忍受又有斜风冷雨来助长凄凉。

相关文章